Buscador de la Hemeroteca
Català Compartir
Secciones

Tarragona Reus Costa Daurada

De Reus a Portugal a ritme d'havanera

De Reus en Portugal a ritmo de habanera

Durante prácticamente 50 días, Pere Elias recorrió varias poblaciones de Portugal para difundir su composición.

Olívia Molet

De Reus en Portugal a ritmo de habanera

Pere Elias hizo el Camino de Sant Jaume para difundir la canción que escribió sobre este peregrinaje
  • Maria Lucea

Actualizada 30/05/2016 a las 21:45

Pere Elias, de 72 años, es un reusense con inquietudes y vocaciones musicales. Ha escrito varias habaneras, algunas musicalizadas por bandas|lados o corales del territorio. Hace 9 años decidió escribir una dedicada al Camino de Sant Jaume. Le dedicó tanto de esfuerzo y la consideró como una de sus mejores creaciones que decidió llevar la partitura y la letra «a las poblaciones portuguesas vinculadas al camino desde la Edad Media». Así pues, durante casi mes y medio emprendió el viaje, que lo empezó el 1 de marzo en la costa de Algarbe, el sureste de Portugal, y lo finalizó en la población de Valença de Minho, en Pontevedra el 18 de abril. Durante 49 días de recorrido por tierras portuguesas, Elias se dedicó a ir a los ayuntamientos de los pueblos y ciudades por donde pasaba para entregar sus partituras. En total, dio más de 50, acompaña de la letra y comentarios. La obra está originalmente escrita en catalán, pero una traducción al idioma luso del filólogo Carlos Ascenso André y adaptación musical de Josep Casanoves le brindó la ocasión que, el mismo autor, expresa «de excepcional». Pere Elias nunca había hecho una cosa como esta, pero su creencia con la obra lo llevó a viajar al país vecino. «He creído mucho en esta pieza y por eso lo he querido difundir».

Pere Elias hizo este viaje y este esfuerzo sin ánimo de lucro, sólo por «satisfacción personal». Su objetivo ha llegado a un nuevo hito: que las corales portuguesas canten su habanera. «Me dijeron que la harían llegar a las corales», expone Elias. Por ahora, ya ha conseguido que se cante en la Comunidad Valenciana, en Navarra y en el País Vasco, donde ha sido traducida al euskera por el poeta Xabier Kintana, secretario de Euskaltzaindia y miembro, de la Real Academia de la Lengua Vasca. También está traducida al inglés por Joaquim Mallafrè, excatedrático de filología inglesa en la Universidad Rovira i Virgili. Posteriormente, también tradujo la letra al castellano, al gallego, al provenzal y al bable. «Es una gran satisfacción que esta pieza continúe adelante y se vaya haciendo más conocida», explica el autor todo emocionado.

«A la vista del mar recordé con nostalgia cuándo me escapaba del hogar hacia el Mar Mediterráneo». Con estas palabras, el autor recuerda que cuando era pequeño salía a escondidas de casa y andaba muchos kilómetros para ver el mar, que siempre le ha entusiasmado. También con las palabras «aquella manía de infancia por suerte recuperé, haciendo la ruta milenaria que desemboca en el océano». En este sentido recuerda el primer viaje que hizo del Camino de Sant Jaume, desde Sant Joan Peu de Port –Baja Navarra- hasta Finisterre. La obra es un canto a la motivación para la cual todo el mundo que pueda realice el peregrinaje del camino.

Josep Enric Peris fue el encargado de arreglar para coral esta sencilla obra. Por su parte, el dúo reusense Forés Band «también es el alma de esta pieza», explica el autor, ya que ha terminado la grabación de la canción.
Pere Elias se considera autor amateur, pero se toma muy seriamente la difusión de cada una de las obras que realiza. La habanera del Camino, fue escrita hace 9 años pero esta no ha sido su única creación. La canción Amor mío la cantan los Pescadores de l'Escala, las Voces de Reus, Bufa la marinada, Balandre, Aires del Segre, etc. También escribió el habaneras Niña de Cambrils, que la cantaban los grupos Gavina, Les veus de Bot, Canya dolça, etc. Todas estas composiciones, y otros, las elaboró conjuntamente con el maestro Joan Andreu, y las bandas y grupos musicales las han incluido en su repertorio artístico. «Lo hago por satisfacción personal pero lucho para el cual el trabajo sea reconocido y para que no se quede guardada en cajones», expone Elias, que siempre ha ofrecido de forma altruista sus composiciones.

En este enlace se puede ver la noticia que le dedicó hace casi 8 años la RTP (Radio Televisión Portuguesa) a Pere Elias:
http://www.rtp.pt/noticias/pais/catalao-caminhante-e-cantor_v172823
Twitter DiariMes Twitter

@Diari_Mes

Envía tu mensaje
Diari MesDiari Mes es una marca registrada de Tamediaxa, S.A.

Redacció i administració: Carrer Manuel de Falla, 12 Baixos. Tarragona

977 21 11 54

Redacció a Reus: Carrer Monterols, 36 2n. Reus

977 32 78 43